Лицензия на использование и распространение


Лицензионное соглашение конечного пользователя

Пожалуйста, внимательно прочтите условия настоящего Лицензионного соглашения с конечным пользователем (« Соглашение »), прежде чем использовать Решение (как определено ниже). Это юридически обязывающий договор. Соглашаясь в электронном виде, или устанавливая Решение или используя Решение, вы принимаете все положения и условия настоящего Соглашения от имени себя и любого юридического или физического лица, которое вы представляете или для устройства которого вы приобретаете Решение (совместно именуемые « вы »). Если вы не согласны с условиями настоящего Соглашения, не продолжайте процесс установки, не используйте Решение и удалите или уничтожьте все копии Решения, находящиеся в вашем распоряжении или под вашим контролем.

Настоящее Соглашение относится к использованию вами определенного программного обеспечения («Программное обеспечение»), услуг или оборудования и соответствующего микропрограммного обеспечения, включая любые Обновления (каждое из которых – « Решение »), в связи с которыми вы принимаете настоящее Соглашение и любую соответствующую Документацию. В данном Соглашении « Поставщик » означает лицо, указанное здесь как предоставляющее вам Решение; « Документация » означает любые руководства пользователя и инструкции, прилагаемые к Решению; и « Применимые условия»Означает в совокупности Период Подписки вместе с типами Устройств, Разрешенным количеством Устройств, другими условиями транзакций и документами, которые вы приняли при приобретении Решения (включая любые положения и условия продажи), а также любое соглашение о распространении, соглашение с торговым посредником, партнерское соглашение или другое соглашение между вами и Продавцом или другим членом Группы Поставщиков, а также другие ограничения, описанные в Разделе 2 и Документации.

Обратите внимание, что настоящее Соглашение состоит из двух частей. Разделы с 1 по 12 настоящего Соглашения применяются ко всем Решениям, включая перечисленные ниже. В Разделе 13 изложены дополнительные положения и условия, влияющие на конкретные Решения или категории Решений, включая Стороннее программное обеспечение, Услуги и другие продукты (Раздел 13.1 ); Лицензии поставщика управляемых услуг (раздел 13.2 ); Очистка браузера (раздел 13.3 ); WiFi Finder (раздел 13.4 ); Avast Family Space (также продается как Star Guard Family, Vodafone Family Protect и WINDTRE Family Protect) (раздел 13.5 ); Мобильные приложения (раздел 13.613.6); Техническое издание (раздел 13.7 ); План обеспечения достоверности информации (раздел 13.8 ); Премиум техническая поддержка (раздел 13.9 ); Удаленный доступ; Вспомогательное программное обеспечение (раздел 13.10 ); Avast Driver Updater (раздел 13.11 ), Avast Secure Web Gateway или Avast Secure Internet Gateway (раздел 13.12 ), определенные службы HMA (раздел 13.13 ), решения для виртуальной частной сети поставщика (раздел 13.14 ), любой ключ или устройство, которое Avast предоставляет вам как часть ваша подписка (раздел 13.15 ) и платформа Mobile Threat Intelligence (раздел 13.16).). Настоящее Соглашение заменяет собой любое другое соглашение, которое вы ранее заключили в отношении предыдущей версии Решения.

Поставщик может изменить настоящее Соглашение в любое время, направив вам уведомление в соответствии с настоящим Соглашением, и дальнейшее использование вами любого затронутого Решения в любой момент не менее чем через 30 дней после даты уведомления будет означать ваше согласие с поправкой к настоящему Соглашению. Поставщик может потребовать, чтобы вы приняли измененное Соглашение, чтобы продолжить использование любого затронутого вами Решения, которое вы приобрели ранее. Если вы отказываетесь принять измененное Соглашение, Поставщик может прекратить использование вами такого затронутого Решения, и в этом случае вы можете получить возмещение той части абонентской платы, которую вы заплатили за неистекшую или неиспользованную часть Срока подписки, следуя инструкции можно найти здесь.

1. ЛИЦЕНЗИЯ

Поставщик предоставляет вам неисключительную лицензию на использование Решения и Документации в течение согласованного периода, указанного в Применимых условиях, включая любые продления или продления согласованного периода (« Срок подписки »), при условии, что вы согласны с условиями. и условия настоящего Соглашения.

2. РАЗРЕШЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕНИЯ

2.1. Вы можете использовать Решение или для поддержки до согласованного количества (« Разрешенное количество устройств ») мобильных телефонов, смартфонов, планшетов, мобильных сетевых устройств, других мобильных устройств (каждое из которых именуется « Мобильное устройство »), персональные компьютеры, IoT и другие подключенные к Интернету устройства или другие устройства, совместимые с Решением (каждое, включая каждое Мобильное устройство, « Устройство »), указанные в Применимых условиях исключительно:

2.1.1. В случае Решений, которые Поставщик назначает для корпоративного, коммерческого или делового использования (каждое из них – « Бизнес-решение »), вами или вашими аффилированными лицами (теми организациями, которые контролируют вас, контролируются вами или находятся под общим с вами контролем) для внутренних деловых целей . В случае любого такого использования Бизнес-решения вашим аффилированным лицом вы несете ответственность за соблюдение вашим аффилированным лицом настоящего Соглашения, и нарушение со стороны вашего аффилированного лица будет считаться нарушением с вашей стороны. Любые обязательства Поставщика по настоящему Соглашению будут возникать исключительно перед вами, а не перед вашими аффилированными лицами, которые используют Бизнес-решение в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

2.1.2. В случае всех других Решения, включая Avast Free Antivirus, AVG Free Antivirus, CCleaner Free и все другие Решения, для которых вам не требуется платить абонентскую плату или другую цену либо для получения Решения, либо для продолжения использования Решения после испытательный срок (каждое, « Решение для потребителей ») физическим лицом или членами его семьи для личных некоммерческих целей. Во избежание сомнений, Потребительское Решение не предоставляется и не лицензируется для использования любым: (i) физическим лицом в коммерческих целях; или (ii) бизнес, компания, государственное учреждение, неправительственная организация или другое некоммерческое учреждение или учебное заведение.

2.2. Вы можете сделать одну резервную копию Программного обеспечения.

2.3. Если Решение настроено для использования в сети, вы можете использовать Решение на одном или нескольких файловых серверах или виртуальных машинах для использования в одной локальной сети только для одной (но не более одной) из следующих целей:

2.3.1. Постоянная установка Программного обеспечения на жесткие диски или другие устройства хранения до Разрешенного количества устройств; или же

2.3.2. Использование Решения в такой единой локальной сети при условии, что количество различных Устройств, на которых используется Решение, не превышает Разрешенное количество Устройств; или же

2.3.3. Если Применимые условия предоставляют вам право использовать Решение при предоставлении Услуг MSP, используйте Решение, как описано в Разделе 13.2 .

2.4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАМИ РЕШЕНИЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ РАЗДЕЛОМ 2 НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ЛЮБОЙ ПЕРЕПРОДАЖИ ИЛИ ДАЛЬНЕЙШЕГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ РЕШЕНИЯ, ЯВЛЯЕТСЯ Существенным нарушением настоящего СОГЛАШЕНИЯ И МОЖЕТ НАРУШИТЬ ПРИМЕНИМЫЕ ЗАКОНЫ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ.

3. ОБНОВЛЕНИЯ

Поставщик время от времени в течение Периода Подписки и без вашего отдельного разрешения или согласия может время от времени развертывать обновление, обновление или замену любого Решения (« Обновление”), И в результате любого такого развертывания вы не сможете использовать соответствующее Решение или Устройство (или определенные функции Устройства), пока любое такое Обновление не будет полностью установлено или активировано. Каждое Обновление будет считаться частью «Решения» для всех целей настоящего Соглашения. Обновления могут включать в себя как добавления, так и удаление каких-либо конкретных функций или функций, предлагаемых Решением, или могут полностью заменять их, и Поставщик будет определять содержание, функции и функциональные возможности обновленного Решения по своему собственному усмотрению. Поставщик не обязан предлагать вам возможность отклонить или отложить обновления, но в любом случае вам может потребоваться загрузить и разрешить установку или активацию всех доступных обновлений, чтобы получить максимальную пользу от Решения. Поставщик может прекратить поддержку Решения, пока вы не примете и не установите или не активируете все Обновления. Поставщик по собственному усмотрению определяет, когда и если Обновления уместны, и не обязан предоставлять вам какие-либо Обновления. Поставщик может по своему собственному усмотрению прекратить предоставление Обновлений для любой версии Решения, кроме самой последней, или Обновлений, поддерживающих использование Решения в связи с любыми версиями операционных систем, почтовых программ, программ браузера и другого программного обеспечения, с которым Решение предназначен для работы.

4. ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ

4.1. Решения и Документация являются интеллектуальной собственностью Поставщика и защищены действующими законами об авторском праве, положениями международных договоров и другими применимыми законами страны, в которой используется Решение. Структура, организация и компьютерный код любого Программного обеспечения и микропрограмм являются ценной коммерческой тайной и конфиденциальной информацией Продавца. В той мере, в какой вы предоставляете Поставщику какие-либо комментарии или предложения по поводу Решения, вы предоставляете Поставщику право и лицензию на сохранение и использование любых таких комментариев или предложений для любых целей в его текущих или будущих продуктах или услугах без дополнительной компенсации вам и без ваше согласие на такое хранение или использование.

4.2. За исключением случаев, указанных в настоящем Соглашении, владение и использование вами Решения не дает вам никаких прав или титула на какие-либо права интеллектуальной собственности на Решение или Документацию. Все права на Решение и Документацию, включая все связанные с ними авторские права, патенты, права на коммерческую тайну, товарные знаки и другие права интеллектуальной собственности, принадлежат Поставщику.

5. ОГРАНИЧЕНИЯ

5.1. Вы не можете копировать или использовать Решение или Документацию, за исключением случаев, указанных в Разделе 2 настоящего Соглашения. Вы не можете и не можете разрешать третьим лицам:

5.1.1 использовать любой код авторизации, номер лицензии, комбинацию имени пользователя и пароля или другой код активации или номер, предоставленный Поставщиком в связи с любым Решением (« Код активации ») на или для большего количества Устройств, чем указано Применимым Условия;

5.1.2 разглашать любой Код активации любой стороне, кроме Продавца или назначенных им представителей;

5.1.3 за исключением случаев, прямо разрешенных законом; (i) реконструировать, дизассемблировать, декомпилировать, транслировать, реконструировать, преобразовывать или извлекать любое Решение или любую часть Решения (включая любые соответствующие сигнатуры вредоносного кода (как определено ниже) и процедуры обнаружения вредоносного кода); или (ii) изменять, модифицировать или иным образом изменять любое Решение (включая любые связанные сигнатуры вредоносного кода и процедуры обнаружения вредоносного кода). « Вредоносный код”Означает любой код, функцию, процедуру или устройство, предназначенное или разработанное автоматически, или при наступлении определенного события, или при выполнении или невыполнении вами определенного действия, или по указанию или под контролем любого физического или юридического лица, для: ( а) нарушать работу любого программного обеспечения, службы, устройства, собственности, сети или данных; (b) вызывать уничтожение, изменение, стирание, повреждение любого программного обеспечения, услуг, устройств, собственности, сетей или данных или иным образом нарушать или ухудшать их работу; или (c) разрешить любому физическому или юридическому лицу получить доступ, взять под контроль или уничтожить, изменить, стереть, повредить или иным образом нарушить или ухудшить работу любой части любого программного обеспечения, услуги, устройства, собственности, сети или данных, и любой компьютерный вирус, червь, люк, черный ход, бомба замедленного действия, вредоносная программа,

5.1.4, за исключением случаев, предусмотренных соглашением о распространении, соглашением с реселлером или другим соглашением между вами и Поставщиком или другим членом Группы поставщиков, публиковать, перепродавать, распространять, транслировать, передавать, общаться, передавать, закладывать, сдавать в аренду, делиться или предоставлять сублицензию на любое Решение ;

5.1.5, за исключением случаев, когда это прямо разрешено настоящим Соглашением (включая разделы 13.213.5 и 13.7 ), Применимыми условиями или другим соглашением между вами и Поставщиком или другим членом Группы Поставщиков, использовать любое Решение для управления объектами третьей стороны или предоставления любой доступ третьих лиц к любому Решению или его использование через бюро обслуживания, разделение времени, службу подписки или поставщик услуг приложений или на другой подобной основе;

5.1.6 использовать любое Решение для предоставления или создания продукта или услуги, конкурирующих с Решением;

5.1.7 использовать или пытаться использовать любое Решение для: (i) загрузки, скачивания, потоковой передачи, передачи, копирования или хранения любой информации, данных или материалов, а также участия или содействия в любой деятельности, которая может: (A) нарушать интеллектуальную собственность права собственности или другие права третьих лиц; (B) содержать любой незаконный, вредный, угрожающий, оскорбительный, дискредитирующий или иным образом нежелательный материал любого рода; (C) причинять вред или пытаться причинить вред другим; (D) потенциально могут подстрекать или вызывать поведение, которое является незаконным, вредным, угрожающим, оскорбительным, преследующим, деструктивным, дискредитирующим, клеветническим, вульгарным, непристойным, посягающим на частную жизнь другого, ненавистным или дискриминационным по расовому, этническому, религиозному или половому признаку в противном случае нежелательно; (E) продвигать или предоставлять обучающую информацию о незаконных действиях, пропагандировать нанесение физического вреда или травм любой группе или отдельному лицу, или продвигать какой-либо акт жестокого обращения с животными; (F) выдавать себя за любое физическое или юридическое лицо или иным образом искажать свою принадлежность к физическому или юридическому лицу; или (G) способствовать любому мошенничеству, обману или воровству; или (H) повредить, отключить или нарушить работу, или получить или попытаться получить несанкционированный доступ, получение, использование, копирование, изменение или уничтожение любого имущества, Устройств, программного обеспечения, услуг, сетей или данных любыми средствами , в том числе путем взлома, фишинга, спуфинга или попытки обойти или обойти любые брандмауэры, защиту паролем или другие средства защиты информации или средства контроля любого характера; (ii) каким-либо образом нарушать применимые местные, национальные или международные законы или постановления; (iii) подделывать заголовки или иным образом манипулировать идентификаторами, чтобы скрыть происхождение любого контента, передаваемого посредством использования Решения; (iv) загружать, публиковать, отправлять по электронной почте или иным образом передавать любую нежелательную или несанкционированную рекламу, рекламные материалы, «нежелательную почту», «спам», «письма счастья» или «схемы пирамид»; или (v) собирать или хранить личные данные без ведома и явного согласия субъекта данных;

5.1.8 повреждение, отключение или нарушение работы, получение или попытка получения несанкционированного доступа к любому Решению или к любому имуществу, Устройствам, программному обеспечению, службам, сетям или данным, связанным с таким Решением или взаимодействующим с ним, или к любому контенту или данным, которые хранятся, доступны или доставляются с помощью такого Решения, любыми средствами, в том числе путем взлома, фишинга, спуфинга или попытки обойти или обойти любые брандмауэры, защиту паролем или другие средства защиты или средства защиты информации любого характера;

5.1.9 тестировать или тестировать, или раскрывать или публиковать результаты тестирования или тестирования любого Решения без предварительного письменного согласия Поставщика; или же

5.1.10 побеждать или обходить, пытаться обойти или обойти, или разрешить или помочь любой третьей стороне в преодолении или обходе средств контроля за использованием копий любого Решения; или же

5.1.11 нарушают политику Поставщика, регулирующую допустимое использование его Решений (« Политика допустимого использования »), которую вы можете найти здесь . Если и в той степени, в которой настоящее Соглашение и Политика допустимого использования противоречат друг другу, преимущественную силу будет иметь более ограничительное положение.

5.2. Некоторые Решения могут предоставлять вам или другому пользователю административные привилегии, которые, среди прочего, могут позволить администратору отслеживать другие Устройства и / или статус Решения, развернутого на других Устройствах, включая, например, статус Периода подписки, сообщения Решения и Обновления. Вы заявляете и гарантируете, что будете пользоваться такими административными привилегиями только в отношении Устройств и Решения, на использование которых вы должным образом уполномочены, и ни для каких других целей. Вы также заявляете и гарантируете Поставщику, что: (i) у вас есть все необходимые полномочия для принятия настоящего Соглашения, а также для установки и / или использования Решения на Устройствах от имени любых владельцев и пользователей этих администрируемых Устройств; и (ii) настоящим вы принимаете настоящее Соглашение от имени и от имени: (A) любых таких владельцев и пользователей этих администрируемых Устройств; и (B) себя.

5.3. Некоторые Решения могут позволить вам публиковать или делиться с другими контентом, который вы создали или получили из других источников (« Пользовательский контент»). Вы сохраняете все права интеллектуальной собственности, которыми вы уже обладаете в соответствии с действующим законодательством в отношении Пользовательского контента, который вы публикуете или передаете через Решение, в соответствии с правами, лицензиями и другими условиями настоящего Соглашения, включая любые основные права других лиц на любой Пользовательский контент, который вы можете использовать или изменять. Вы предоставляете каждому члену Группы поставщиков неисключительное, неограниченное, безусловное, неограниченное, всемирное, безотзывное, бессрочное и бесплатное право и лицензию на использование, копирование, запись, распространение, воспроизведение, раскрытие, продажу, перепродажу. , сублицензировать (на нескольких уровнях), изменять, адаптировать, отображать, публично исполнять, передавать, публиковать, транслировать, переводить, создавать производные работы и иным образом использовать любым способом все или любую часть Пользовательского контента, который вы публикуете или передаете через Решение (и производные от него разработки), исключительно с целью предоставления вам Решения в соответствии с настоящим Соглашением. Каждый раз, когда вы публикуете или делитесь каким-либо Пользовательским контентом, вы заявляете и гарантируете каждому члену Группы поставщиков, что вы достигли возраста совершеннолетия в штате или юрисдикции, в которых вы проживаете, и являетесь родителем или законным опекуном, или имеете все надлежащее согласие родителя или законного опекуна любого несовершеннолетнего, который изображен или участвует в любом Пользовательском контенте, который вы публикуете или публикуете, и что в отношении этого Пользовательского контента: (i) вы являетесь единственным автором и владельцем интеллектуальной собственность и другие права на Пользовательский контент, или у вас есть законное право публиковать и делиться Пользовательским контентом и предоставлять каждому члену Группы поставщиков право использовать его, как описано в этом Разделе5.3 , и все это без каких-либо обязательств, возлагаемых на любого члена группы поставщиков, чтобы получить согласие какой-либо третьей стороны и без создания каких-либо обязательств или ответственности для любого члена группы поставщиков; (ii) Пользовательский контент является точным; (iii) Пользовательский контент не нарушает и в отношении разрешенного использования и эксплуатации каждого члена Группы Поставщика, изложенных в настоящем Соглашении, не нарушает никакую интеллектуальную собственность или другие права третьих лиц; и (iv) Пользовательский контент не будет нарушать настоящее Соглашение и не причинять вреда кому-либо.

6. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ; ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

6.1. В соответствии с остальной частью этого Раздела 6 Поставщик гарантирует вам, что Решение будет работать или будет выполняться в основном в соответствии с Документацией в течение 30 дней после вашего первоначального приобретения Решения. Чтобы подать заявку по гарантии, вы должны следовать инструкциям, предоставленным источником, из которого вы приобрели Решение. Если Решение существенно не работает в соответствии с Документацией, полная и исключительная ответственность каждого члена Группы Поставщика и каждого Партнера Поставщика, а также ваше единственное и исключительное средство правовой защиты в отношении такой гарантии будет ограничена, по усмотрению Поставщика либо: (i) замене Решения; или (ii) возврата Решения для получения возмещения той части абонентской платы, которую вы заплатили за неистекшую или неиспользованную часть Срока подписки. Настоящая гарантия распространяется только на Решение в том виде, в каком оно было изначально поставлено, и не распространяется на: (i) любые Обновления; (ii) любые дефекты, вызванные объединением, работой или использованием Решения с: (A) программным обеспечением, оборудованием или другими материалами, не предоставленными Поставщиком; или (B) Устройства, программное обеспечение или другие материалы, которые не соответствуют требованиям Поставщика, изложенным в Документации.

6.2. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗДЕЛА 6.1 НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ЧЛЕНЫ ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА И ПАРТНЕРЫ ПОСТАВЩИКА НЕ ГАРАНТИРУЮТ ДЕЙСТВИЯ ИЛИ РЕЗУЛЬТАТЫ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ, ИСПОЛЬЗУЯ ЛЮБОЕ РЕШЕНИЕ ИЛИ ДОКУМЕНТУ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННЫХ В РАЗДЕЛЕ 6.1НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ РЕШЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», И ЧЛЕНЫ ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА И ПАРТНЕРЫ ПОСТАВЩИКА НЕ ДЕЛАЮТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ И В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ И ВСЕХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ. ОБЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО, ЮРИСПРУДЕНЦИЯ ИЛИ ДРУГИЕ ТЕОРИИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ НЕЗАЩАЩЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ СТОРОН, НАЗВАНИЯ, ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПОДХОДЯЩЕГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛЮБОЙ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. ПОСТАВЩИК НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО РАБОТА ЛЮБОГО РЕШЕНИЯ БУДЕТ БЕСПЕРЕБОЙНОЙ ИЛИ БЕЗОШИБОЧНОЙ, ЧТО ЛЮБОЕ РЕШЕНИЕ БУДЕТ РАБОТАТЬ НАДЛЕЖАЩИМ НА ЛЮБОМ УСТРОЙСТВЕ ИЛИ С ЛЮБОЙ КОНФИГУРАЦИЕЙ ОБОРУДОВАНИЯ И / ИЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ИЛИ БУДЕТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ВНУТРЕННЕЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. ИЗБРАННЫХ ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ КОНТЕНТА, СОХРАНЯЕМЫХ ИЛИ ПЕРЕДАЕМЫХ ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ.

6.3. НЕЗАВИСИМО ОТ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ЛЮБОЕ РЕШЕНИЕ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЕ ВАМ БЕЗ КОМИССИИ (ВКЛЮЧАЯ ЛЮБОЕ РЕШЕНИЕ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЕ КАК «БЕСПЛАТНОЕ», «ПРОБНОЕ» ИЛИ «БЕТА» РЕШЕНИЕ), ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», «СО ВСЕМИ ОШИБКАМИ» И «ПО НАЛИЧИИ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ И БЕЗ ПОДДЕРЖКИ ИЛИ ДРУГИХ УСЛУГ ПОСТАВЩИКА.

6.4. В ПОЛНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ ПОСТАВЩИК ИЛИ КОМПАНИЯ, КОТОРАЯ КОНТРОЛИРУЕТ, КОНТРОЛИРУЮТСЯ ИЛИ ПОД ОБЩИМ КОНТРОЛЕМ С ПОСТАВЩИКОМ (КОЛЛЕКТИВНО, « ГРУППА ПОСТАВЩИКОВ») ИЛИ ИХ АГЕНТСТВАМИ, ЛИЦЕНЗИАРАМИ, ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ, ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ, ПОСТАВЩИКАМИ , ПРОДАВЦЫ, БЕСПРОВОДНЫЕ ПЕРЕВОЗЧИКИ, В СЕТИ ИЛИ СИСТЕМАХ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ЛЮБОЕ РЕШЕНИЕ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ДЕЛОВЫЙ ПАРТНЕР ЛЮБОГО ЧЛЕНА ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА (СОВМЕСТНО « ПАРТНЕРЫ ПОСТАВЩИКА ») НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ИЛИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНОЙ ЗА:

6.4.1. КАКИЕ-ЛИБО КОСВЕННЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КАРАТЕЛЬНЫЕ, ОСОБЫЕ ИЛИ ПРИМЕРНЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УБЫТКИ, БЕЗ ПРИЧИНЫ ИЛИ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ;

6.4.2 ЛЮБЫЕ УБЫТКИ ОТ ЛЮБЫХ УБЫТКОВ, ПРИБЫЛИ ИЛИ ДОХОДОВ, ПОТЕРЯ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ, ПОТЕРЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ РЕШЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ РЕШЕНИЕ), ЗАТРАТЫЕ РАСХОДЫ, ЗАТРАТЫ НА ЗАКУПКУ ЗАМЕНЫ ИЛИ ПРОДУКЦИИ, УСЛУГ ИЛИ ДИАГРАММЫ ПРЕРЫВАНИЕ, ЛЮБОЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ РАСКРЫТИЕ ИЛИ УБЫТКА (ВКЛЮЧАЯ ЛЮБУЮ КОРРУПЦИЮ, ДЕГРАДАЦИЮ ИЛИ НЕДОСТУПНОСТЬ) ЛЮБЫХ ДАННЫХ ИЛИ ИНФОРМАЦИИ ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА (ИЛИ ИЛИ НЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ УБЫТКИ, УБЫТКИ, ЗАТРАТЫ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ) ИЛИ ЖЕ

6.4.3 ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ КАЧЕСТВЕННЫЕ ИЛИ НЕПОЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЕ НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ ИЛИ ЛЮБЫМ РЕШЕНИЕМ, ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ЗДЕСЬ;

ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ЧЛЕН ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА ИЛИ ПАРТНЕР ПОСТАВЩИКА БЫЛ СОВЕТСАН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ ИЛИ УБЫТКОВ. НИЧЕГО НЕ ОТНОСИТСЯ К ПРОТИВОПОЛОЖЕНИЮ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ ИЛИ Иным образом, НИ ОДИН ЧЛЕН ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА ИЛИ ЛЮБОЙ ПАРТНЕР ПОСТАВЩИКА НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНОЙ ЗА ЛЮБЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ (ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ) ЗА ЛЮБЫЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЕ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ , ДЕГРАДАЦИЯ, НЕДОСТУПНОСТЬ, УДАЛЕНИЕ, КРАЖА, УНИЧТОЖЕНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ, РАСКРЫТИЕ ИЛИ ПОТЕРЯ ЛЮБЫХ ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ СОДЕРЖАНИЯ, ПЕРЕДАННЫХ, ПОЛУЧЕННЫХ ИЛИ СОХРАНЕННЫХ ИЛИ В СВЯЗИ С ЛЮБЫМ РЕШЕНИЕМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЧИНЫ. В ПОЛНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ЛЮБОЙ ЧЛЕН ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА ИЛИ ЛЮБОГО ПАРТНЕРА ПОСТАВЩИКА НЕ НЕСЕТ ПОЛНОЙ СОВМЕСТНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ ВАМ ИЛИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, СВЯЗАННЫЕ С ЛЮБЫМ РЕШЕНИЕМ ИЛИ В ОТНОШЕНИИ ПОДПИСКА ИЛИ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ ПРЕВЫШАЕТ БОЛЬШЕ ИЗ: (I) ПЯТИ ДОЛЛАРОВ США (5,00 долларов США); И (II) СУММА ПОДПИСКИ, КОТОРАЯ ВЫ ОПЛАЧИЛА НЕМЕДЛЕННО ЗА 12 МЕСЯЦЕВ С ПЕРИОДА ПОДПИСКИ.

6.5. ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЧЛЕНОВ ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА И ПАРТНЕРОВ ПОСТАВЩИКА, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ ИЛИ ИСКЛЮЧАЮТ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА:

6.5.1 СМЕРТЬ, ЛИЧНЫЕ ТРАВМЫ, ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА ИЛИ МОШЕННИЧЕСТВО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВ; И

6.5.2 ЛЮБЫЕ ВОПРОСЫ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ ИНАЧЕ ОГРАНИЧИТЬСЯ ИЛИ ИСКЛЮЧИТЬ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

7. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ; ОБРАБОТКА ЛИЧНОЙ И ДРУГОЙ ИНФОРМАЦИИ

7.1. Термин « Данные », используемый в настоящем Соглашении и Политике конфиденциальности, означает: (а) информацию, которую вы предоставляете Поставщику, другому члену Группы Поставщиков или Партнеру Поставщика в процессе заказа Решений, включая ваше имя, платежный адрес (включая почтовый индекс), адрес электронной почты, номер телефона, платежную карту или номер счета, платежную карту или код подтверждения учетной записи, дату начала и окончания срока действия платежной карты, пароль учетной записи, который вы выбираете для своей учетной записи у Продавца или другого члена Группа поставщика и другие данные для выставления счетов, как определено в Политике конфиденциальности поставщика (« Политика конфиденциальности », которую вы можете найти здесь ) (в совокупности « Данные транзакции»”); (b) информацию, которую Поставщик, другой член Группы поставщиков или Партнер-поставщик собирает в процессе обработки и выполнения ваших заказов на Решения, включая информацию о марке, модели, операционной системе и другие идентифицирующие данные вашего Устройства, имя ваш интернет-провайдер, ваш IP-адрес; и (c) информация об установке и использовании вами Решений ((b) и (c) вместе именуемые « Сервисные данные » в Политике конфиденциальности.

7.2. Вы разрешаете Поставщику, другому члену Группы поставщиков или Партнеру поставщика использовать ваши Данные для целей, описанных в Политике конфиденциальности. Вы признаете, что такое использование ваших Данных включает обработку и выполнение ваших заказов на подписку, улучшение Решения и предоставление вам информации о Решениях, на которые вы подписались, и предложение других Решения. Вы признаете, что Поставщик или другой член Группы Поставщиков может делиться вашими Данными с Партнерами Поставщика, такими как поставщики платформ электронной торговли Поставщика и платежные системы, поставщики, предоставляющие вам поддержку, услуги и Решения от имени Поставщика, и поставщики, предоставляющие Поставщику или члену Vendor Group с аналитикой покупок и аналитикой сбоев в отношении Решений.

8. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

8.1. Настоящее Соглашение немедленно прекращает свое действие в случае нарушения вами любого из ваших обязательств по настоящему Соглашению (включая любое нарушение ваших обязательств в разделах 2 , 5 или 10).), что приведет к утрате любых прав, которые могут у вас возникнуть на получение Обновлений или на получение возмещения той части абонентской платы, которую вы заплатили за неистекшую или неиспользованную часть Срока подписки. Поставщик оставляет за собой право использовать любые другие средства правовой защиты, доступные в соответствии с законом, в случае, если нарушение вами любого из ваших обязательств по настоящему Соглашению отрицательно сказывается на любом члене Группы Поставщика или любом Партнере Поставщика. Исключения и ограничения ответственности участников Группы поставщиков и Партнеров-поставщиков, содержащиеся в настоящем Соглашении, остаются в силе после прекращения действия настоящего Соглашения.

8.2. Поставщик, направив вам уведомление, может немедленно прекратить действие настоящего Соглашения для удобства в любое время в отношении любого конкретного Решения или всех Решений, а также полной и исключительной ответственности каждого члена Группы Поставщика и каждого Партнера Поставщика, а также вашего единственного и исключительного средства правовой защиты. , в отношении любого такого прекращения будет ограничиваться возмещением той части абонентской платы, которую вы заплатили за неистекшую или неиспользованную часть Срока подписки. С даты вступления в силу такого прекращения вы больше не имеете права использовать какое-либо Решение и Документацию, на которые повлияло действие.

8.3. Если Период подписки обусловлен уплатой вами комиссии или сбора, и если Поставщик не получил платеж до 15-го дня после даты платежа, будет считаться, что вы отказались от своей лицензии на использование Решения, и действие лицензии будет прекращено. немедленно, без каких-либо дополнительных действий со стороны вас или продавца.

9. ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США

Все Решения квалифицируются как «коммерческие продукты», поскольку этот термин определен в 48 CFR 2.101 и состоит из «коммерческого компьютерного программного обеспечения» и «документации коммерческого компьютерного программного обеспечения», как эти термины используются в 48 CFR 12.212. В соответствии с 48 CFR 12.212 и 48 CFR с 227.7202-1 по 227.7202-4, все конечные пользователи в правительстве США приобретают такие Решения и соответствующую Документацию только с теми правами, которые изложены в данном Соглашении и применяются к клиентам из негосударственного сектора. Использование таких Решений и связанной с ними документации означает согласие правительства США с тем, что компьютерное программное обеспечение и документация по компьютерному программному обеспечению являются коммерческими, и означает принятие прав и ограничений, изложенных в настоящем Соглашении.

10. ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ

Вы должны соблюдать все применимые законы США и международного права, регулирующие экспорт и реэкспорт Решений, включая Правила экспортного управления США, а также ограничения для конечных пользователей, конечного использования и назначения, установленные правительствами США и других стран. Не отступая от общего характера вышеизложенного, вы заявляете, гарантируете и обязуетесь, что: (i) вы не являетесь участником какого-либо списка запрещенных лиц, непроверенного списка, списка организаций, списка специально назначенных граждан, списка исключенных лиц или любых других списков опубликовано правительством США; и (ii) вы не будете использовать, экспортировать или реэкспортировать какое-либо Решение на территориях, местах назначения, компаниях или частных лицах или в них в нарушение эмбарго США и ЕС или торговых санкций. Вы будете возмещать, защищать и оградить каждого члена Группы поставщиков от любых претензий, требований,10.

11. ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ И ОТКАЗ ОТ КОЛЛЕКТИВНОГО ИСКА

11.1. Этот Раздел 11 применяется к любому Спору, возникающему из или в связи с любым Решением, подпиской на любое Решение или настоящим Соглашением, с участием вас и Поставщика. «Спор» для целей настоящего Раздела 11 означает любой спор, действие или другое разногласие, независимо от конкретной причины заявленных действий (т. Е. Включает, среди любых других потенциальных оснований иска или юридических оснований, претензии за нарушение контракта, введение в заблуждение или мошенничество, возмещение убытков, гражданское правонарушение (включая небрежность и строгую ответственность за качество продукции), а также нарушение закона или нормативного акта).

11.2. В случае возникновения спора вы должны предоставить Поставщику уведомление о споре, которое представляет собой письменное заявление с указанием вашего имени, адреса и контактной информации, фактов, послуживших основанием для спора, и запрашиваемой вами помощи. Вы должны отправить любое уведомление о споре по электронной почте Продавцу по адресу legal@avast.com (указав тему: Раздел 11 «Уведомление о споре по EULA»).

11.3. ЛЮБЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ИЛИ РАЗРЕШЕНИЯ ЛЮБОГО СПОРА НА ЛЮБОМ ФОРУМЕ БУДУТ ПРОВЕДЕННЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОСНОВЕ. ВЫ НЕ ПОСЕТИТЕ, ЧТО ЛЮБОЙ СПОР РАЗРЕШАЕТСЯ В КАЧЕСТВЕ КЛАССА, ГЕНЕРАЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ ЧАСТНОГО АДВОКАТА ИЛИ В ЛЮБОМ ДРУГИМ ПРОЦЕССЕ, В КОТОРОЙ ЛИБО СТОРОНА ДЕЙСТВУЕТ ИЛИ ПРЕДЛАГАЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ В ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВЕ. БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ ВСЕХ СТОРОН НА ВСЕ ЗАТРАГИВАЕМЫЕ АРБИТРАЖНЫЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВА ИЛИ РАЗБИРАТЕЛЬСТВА НЕ БУДУТ ОБЪЕДИНЯТЬСЯ С ДРУГИМ АРБИТРАЖОМ ИЛИ ПРОЦЕССОМ.

11.4. Если вы и Поставщик не разрешаете какой-либо Спор путем неофициальных переговоров, любые другие усилия по разрешению Спора будут осуществляться исключительно путем обязательного арбитража в соответствии с Федеральным законом США об арбитраже (« FAA »), 9 USC § 1 и последующие, и материальное право штата Нью-Йорк (без учета принципов выбора законов). За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 11.5 ниже, вы отказываетесь от права вести судебный процесс (или участвовать в судебном процессе в качестве участника или члена группы) по всем Спорам в суде перед судьей или присяжными. Вместо этого все споры будут разрешаться нейтральным арбитром, решение которого будет окончательным, за исключением ограниченного права на судебный пересмотр в соответствии с FAA. Любой суд, в юрисдикции которого находятся стороны, может привести в исполнение решение арбитра.

11.5. Требование об арбитраже данного Раздела 11 подлежит следующим исключениям:

11.5.1. Вы можете оспаривать любой Спор в суде мелких тяжб в округе или другом аналогичном политическом подразделении, в котором вы проживаете, если спор соответствует всем требованиям для рассмотрения в суде мелких тяжб. Если вы подаете иск в суд мелких тяжб, вы несете ответственность за все судебные издержки и сборы.

11.5.2. Все споры относительно любого предполагаемого незаконного присвоения вашей интеллектуальной собственности или интеллектуальной собственности Продавца будут разрешаться в суде.

Если вы являетесь потребителем и проживаете в Европейском Союзе, Норвегии, Исландии или Лихтенштейне, вы можете иметь право разрешить свой спор через интернет-платформу для онлайн-разрешения споров, созданную Европейской комиссией (« Платформа ODR »). Платформа ODR предназначена для облегчения внесудебного решения вопросов, связанных с онлайн-покупками товаров и услуг, между потребителями и торговцами из Европейского Союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна. Вы найдете платформу ODR, перейдя по этой ссылке: http://ec.europa.eu/consumers/odr .

11.6. Любое арбитражное разбирательство будет проводиться Американской арбитражной ассоциацией (« AAA») в соответствии с «Правилами потребительского арбитража» AAA, вступившими в силу 1 сентября 2014 года, включая «Арбитражные издержки (включая административные сборы AAA)», действующие с 1 сентября 2014 года. (совместно именуемые « Потребительские процедуры ») и будут подлежать следующему:

11.6.1. Потребительские процедуры предусматривают определенные сборы, в частности, распределяемые между потребителем (вами), а другие – бизнесом (Продавцом). Если ваша претензия составляет 75 000 долларов США или меньше, Поставщик оплатит все указанные сборы и расходы, включая те, которые возлагаются на потребителя. Продавец не соглашается нести какие-либо другие расходы. Если сумма вашего иска превышает 75 000 долларов США, оплата будет определяться Процедурами для потребителей.

11.6.2. За исключением случаев, указанных ниже, к любому спору между сторонами будут применяться Процедуры для потребителей AAA. Однако в соответствии с Правилом потребительского арбитража R-1 (e) сторона может обратиться к арбитру с просьбой о надлежащем применении Правил потребительского арбитража для принятия окончательного решения. Настоящее Соглашение регулируется в той мере, в какой оно противоречит Процедурам для потребителей. Вы можете начать арбитражное разбирательство только в округе или другом аналогичном административном округе, в котором вы проживаете. Арбитражное разбирательство будет проводиться по конференц-связи. Однако, если разбирательство проводится в соответствии с Потребительскими процедурами AAA, арбитр (-ы) будет иметь дискреционные полномочия требовать проведения очного слушания по запросу стороны.

11.6.3. Вы и Поставщик соглашаетесь с тем, что использование AAA для администрирования арбитража не является неотъемлемой частью соглашения сторон о разрешении споров в арбитраже. Если AAA не будет или не сможет проводить арбитраж, вы и Поставщик будете добросовестно договориться о единоличном арбитре, который будет разрешать спор в соответствии с Процедурами для потребителей. Если стороны не могут договориться об арбитре, суд компетентной юрисдикции может назначить арбитра, который будет следовать Процедурам для потребителей AAA.

11.6.4. Если одна или несколько частей этого Раздела 11 > будут признаны незаконными, недействительными или не имеющими исковой силы в отношении всех или некоторых частей Спора, тогда и только в этом случае эти части будут разделены, и Спор будет разрешен в соответствии с все остальные части раздела 11и все другие положения настоящего Соглашения. Если такое разделение приводит к полному или частичному рассмотрению спора в суде, исключительной юрисдикцией для любого такого судебного разбирательства будут суды, заседающие в округе Нью-Йорк, Нью-Йорк, США. Для целей любого такого судебного разбирательства: вы соглашаетесь и не будете оспаривать личную юрисдикцию судов Нью-Йорка и Нью-Йорка в отношении вас, а также отказываетесь от возражения, основанного на ненадлежащем месте проведения или неудобном форуме, и не будете добиваться передачи в другой округ или юрисдикцию.

11.7. Несмотря на предыдущие параграфы данного Раздела 11, если вы приобрели Решение не для личного или домашнего использования, арбитражное разбирательство, включая оплату расходов, будет проводиться в соответствии с Правилами коммерческого арбитража AAA (« Коммерческие процедуры »). . Коммерческие процедуры надлежащим образом применяются к любому спору между сторонами, и вы не будете выступать за иное в любом судебном разбирательстве. Однако настоящее Соглашение регулирует в той мере, в какой оно противоречит Коммерческим процедурам.

12. ОБЩИЕ

12.1. Обратите внимание . Поставщик может в любое время доставить вам любое уведомление по электронной почте, во всплывающем окне, диалоговом окне или другими способами, даже если в некоторых случаях вы можете не получить уведомление, пока не запустите Решение. Любое такое уведомление будет считаться доставленным в тот день, когда Поставщик впервые сделает его доступным через Решение, независимо от того, когда вы его фактически получили.

12.2. Вопросы по этому соглашению . Если у вас есть какие-либо вопросы относительно настоящего Соглашения или вы хотите запросить какую-либо информацию от Продавца, пожалуйста,

12.2.1. Напишите в Avast Software sro, Pikrtova 1737 / 1a, Praha 4, почтовый индекс 140 00, Чешская Республика (тел .: +420 274 ​​005 777); или

12.2.2. Свяжитесь с Продавцом по электронной почте или посетите веб-сайт Продавца по адресу, указанному здесь.

12.3. Отдельные соглашения . Если вы приобрели два или более Решения, даже в одной транзакции, или вы приобрели подписку на любое Решение в нескольких транзакциях, вы могли принять это Лицензионное соглашение с конечным пользователем несколько раз. Хотя принятые вами условия могут быть похожими или идентичными, каждый раз, когда вы принимаете условия настоящего Лицензионного соглашения с конечным пользователем, вы заключаете другое отдельное соглашение между вами и Поставщиком, предоставляющим соответствующее Решение.

12.4. Полное согласие. Настоящее Соглашение представляет собой полное соглашение между вами и Поставщиком в отношении использования вами Решений и Документации. Настоящее Соглашение заменяет собой все предыдущие или одновременные устные или письменные сообщения, предложения, заявления, гарантии и заверения в отношении вашей установки и / или использования Решений или Документации. Несмотря на вышесказанное, ничто в настоящем Соглашении не умаляет ваших прав в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей или другими применимыми законами в вашей юрисдикции, от которых нельзя отказаться по контракту. Настоящее Соглашение, Применимые условия и Документация, в максимально возможной степени, будут толковаться как согласованные друг с другом, но в случае конфликта они будут иметь преимущественную силу в следующем порядке: (i) Применимые условия ; (ii) настоящее Соглашение; и (iii) Документация.

12.5.Интерпретация. Заголовки в этом Соглашении не влияют на его толкование. Использование любого пола включает все гендеры. Единственное число включает множественное и наоборот. Когда слово или фраза определены, другие их грамматические формы имеют соответствующее значение. Слова «включает» и «в том числе» будут толковаться как сопровождаемые словами «без ограничений». Любая ссылка на «использование» вами любого программного обеспечения, Решения или Обновления считается включающей любую установку вами такого программного обеспечения, Решения или Обновления (если контекст не требует иного). Настоящее Соглашение изначально было подготовлено на английском языке. Хотя для вашего удобства Поставщик может предоставить одну или несколько переведенных версий настоящего Соглашения, англоязычная версия настоящего Соглашения будет основной версией настоящего Соглашения в случае любого конфликта или несоответствия.

12.6. Делимость . Если какое-либо положение настоящего Соглашения будет признано незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы в соответствии с любыми применимыми законами, оно в этой степени будет считаться не частью настоящего Соглашения, но остальная часть настоящего Соглашения останется действительной и подлежит исполнению в максимально допустимой степени. действующим законодательством.

12.7. Невозможность . Поставщик не несет ответственности за какой-либо сбой или задержку в работе, вызванную полностью или частично, из-за сбоев в энергоснабжении (в том числе питания), сбоя в работе Интернета, сбоя в работе телекоммуникационных или информационных технологий, сбоя в работе оборудования электросвязи или информационных технологий, забастовок. или другие нарушения условий труда (включая, помимо прочего, забастовки или другие нарушения условий труда, возникающие в отношении любых членов Группы поставщиков или любых Партнеров поставщиков), военные действия или террористические акты, атаки на отказ в обслуживании или другие атаки на информационные технологии или нарушения, затрагивающие любого участника Группы Поставщика или любого Партнера Поставщика, наводнения, саботажа, пожара, других стихийных бедствий или стихийных бедствий, или любой другой причине, находящейся вне разумного контроля любого члена Группы Поставщика или Партнера Поставщика.

12.8. Отказ . Неспособность любой из сторон настаивать на строгом выполнении каких-либо условий и положений настоящего Соглашения не должно толковаться как отказ или отказ от будущего соблюдения настоящего Соглашения, а условия и положения настоящего Соглашения должны остаются в полной силе и действии. Никакой отказ от какого-либо положения или условия настоящего Соглашения со стороны любой из сторон не будет иметь силы ни для каких целей, если такой отказ не оформлен в письменной форме и не подписан такой стороной. Отказ любой из сторон от нарушения любого положения настоящего Соглашения другой стороной не должен толковаться как продолжающийся отказ от такого нарушения или как отказ от других нарушений того же или других положений настоящего Соглашения.

12.9. Назначение . Вы не можете передавать свои права или обязанности по настоящему Соглашению без предварительного письменного согласия Продавца. Поставщик может переуступить настоящее Соглашение в любое время по своему собственному усмотрению без вашего предварительного письменного согласия.

12.10. Нет сторонних бенефициаров. Ничто в настоящем Соглашении, явное или подразумеваемое, не предназначено и не предоставляет какому-либо лицу, кроме вас, членов Группы поставщиков и Партнеров поставщиков, каких-либо прав, преимуществ или средств правовой защиты любого характера в соответствии с настоящим Соглашением или на его основании. Ни одно лицо, кроме вас, Продавца и членов Группы поставщиков, не может подавать иски в соответствии с настоящим Соглашением. Поставщик будет иметь право (но не обязан) обеспечивать соблюдение любых прав, средств правовой защиты, ограничений и исключений ответственности, а также юридических средств защиты любого члена Группы поставщиков или Партнеров поставщика в соответствии с настоящим Соглашением, включая любые права и средства правовой защиты от любых потерь, повреждений или претензий. понесены или понесены любым членом Группы поставщиков или Партнером поставщика: (i) в результате или в связи с любым невыполнением вами какого-либо положения или условия настоящего Соглашения; или (ii) вы обязаны возместить ущерб в соответствии с настоящим Соглашением. Никакие такие потери, повреждения или претензии не будут считаться исключенными как косвенные, косвенные или случайные убытки или ущерб в соответствии с Разделом6.4.1 в результате такой потери, ущерба или претензии, понесенных или понесенных другим членом Группы поставщиков или Партнером поставщика, а не Продавцом.

12.11. Применимое право . Право, регулирующее настоящее Соглашение и любые споры (как определено в разделе 11), будет основным правом штата Нью-Йорк, США, без учета принципов выбора законов. Настоящее Соглашение не будет регулироваться Конвенцией Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, применение которой прямо исключено.

12.12. Интернет-соединение . Для работы некоторых Решений может потребоваться активное и стабильное подключение к Интернету. Поэтому вы обязаны обеспечить постоянное активное и стабильное подключение к Интернету.

12.13. Названия продуктов . Поставщик может время от времени изменять название Решения или изменять название или логотип, применяемые к Решению, на имя или логотип другого члена Группы Поставщиков или Партнера Поставщика. Эти изменения не изменяют вашу подписку на какое-либо Решение, Срок подписки или настоящее Соглашение и не дают вам права прекратить подписку на Решение, Срок подписки или настоящее Соглашение.

13. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ

К определенным Решениям применяются следующие особые условия. Если эти особые условия противоречат остальной части Соглашения, эти особые условия будут иметь преимущественную силу по отношению к применимым Решениям.

13.1. Стороннее программное обеспечение, услуги и другие продукты . Некоторые Решения предлагают вам возможность приобретать программное обеспечение, услуги и другие продукты, предоставляемые третьими сторонами. Вы признаете, что соответствующая третья сторона несет исключительную ответственность за свои предложения, а Поставщик не делает никаких заявлений или гарантий в отношении этих предложений и не принимает на себя никакой ответственности в отношении них, и если вы приобретаете или используете какие-либо из этих предложений третьих сторон, предложения и ваше использование из них будут регулироваться любыми лицензионными соглашениями, условиями использования, политиками конфиденциальности и / или другими положениями и условиями, требуемыми третьей стороной.

13.2. Лицензии поставщика управляемых услуг . Этот Раздел 13.2 применяется: (i) в той мере, в какой Применимые условия разрешают вам использовать CloudCare, Managed Workplace, Avast Business Services, CCleaner Business Edition или другие Решения для предоставления услуг MSP третьим лицам; и (ii) ко всем лицензиям на использование CCleaner Cloud for Business.

13.2.1. Как используется в разделе 13.2 :

(a) « Avast Business Service » означает Службы HD и / или Службы NOC в зависимости от контекста.

(б) « Заказчик » означает третье лицо, которому вы предоставляете или желаете предоставить Услуги MSP.

(c) « Услуги HD » означает, что Поставщик услуг службы поддержки или его сторонний поставщик предоставляет вам в интересах одного или нескольких Клиентов, в каждом случае, как описано в Документации, поскольку Поставщик может время от времени изменять ее.

(г) « Услуги MSP » – управляемая услуга, которую вы предоставляете своим Клиентам с помощью Решения (включая, если применимо, любые Бизнес-услуги Avast).

(e) « Услуги NOC » означают услуги удаленного мониторинга и управления Устройством, которые Поставщик или его сторонний поставщик предоставляет вам в интересах одного или нескольких Клиентов, в каждом случае, как описано в Документации, поскольку Поставщик может время от времени изменять то же самое. .

(f) « Соглашение о предоставлении услуг » означает соглашение между вами и Клиентом, в котором, помимо прочего, четко описаны услуги, которые вы согласились предоставить Клиенту.

13.2.2. Поставщик, в соответствии с положениями настоящего Соглашения, предоставляет вам ограниченную, неисключительную, непередаваемую лицензию (без прав на сублицензию) в течение Периода Подписки на использование соответствующих Решений (включая, если применимо, Avast Business Services, CCleaner Business Edition или CCleaner Cloud for Business) для предоставления услуг MSP вашим клиентам.

13.2.3. Поставщик, в соответствии с условиями настоящего Соглашения, предоставит вам Решения (в том числе, если применимо, Avast Business Services, CCleaner Business Edition или CCleaner Cloud for Business) в интересах ваших клиентов.

13.2.4. Вы, в соответствии с условиями настоящего Соглашения, будете:

(a) Требовать, чтобы: (i) каждый Заказчик (включая вас, насколько это применимо), получающий Решение, выполнял или иным образом связывал себя с текущей версией настоящего Соглашения; и (ii) каждый Клиент, которому вы согласились предоставлять Решения, выполняет или иным образом связывает себя Соглашением об обслуживании. Не ограничивая вышесказанное, вы можете принять Лицензионное соглашение с конечным пользователем Поставщика от имени Заказчика только в той мере, в какой Заказчик прямо разрешил вам это сделать в Соглашении о предоставлении услуг или иным образом. Соглашение о предоставлении услуг будет: (i) содержать положения, защищающие интересы Группы Поставщика по крайней мере в такой степени, как это Соглашение; и (ii) прямо разрешить вам и Группе поставщиков воспроизводить, передавать, хранить и обрабатывать данные и информацию Заказчика в связи с работой и производительностью любого Решения.

(б) В отношениях между Продавцом и вами несете единоличную ответственность за: (i) выполнение ваших обязательств по Соглашению о предоставлении услуг; (ii) обеспечение того, чтобы вы и все клиенты соблюдали все применимые законы, касающиеся мониторинга сотрудников и других третьих лиц и их соответствующих Устройств; (iii) выполнение задач и обязательств, возложенных на вас и клиентов Соглашением, Применимыми условиями и Документацией; и (iv) по истечении или прекращении действия применимого Соглашения о предоставлении услуг, прекращение предоставления любого Решения и удаление или побуждение Клиента удалить или деактивировать любое Решение с любых Устройств, на которых оно используется.

13.3. Очистка браузера . Когда вы используете надстройку Browser Clean Up (« BCU »), вы разрешаете BCU изменять настройки вашего существующего браузера на новые настройки браузера.

13.4. WiFi Finder . WiFi Finder позволяет своим пользователям помогать другим пользователям получить доступ в Интернет посредством обмена данными о сетях Wi-Fi. Если вы решите поделиться данными о сетях Wi-Fi с другими пользователями, вы несете единоличную ответственность за то, чтобы не нарушать какие-либо права третьих лиц в отношении таких сетей Wi-Fi или любых данных, которыми вы делитесь. Члены Vendor Group не несут ответственности за соблюдение вами условий и положений, применимых к использованию любых сетей Wi-Fi или любых данных, которыми вы делитесь.

13.5. Avast Family Space (также продается как Star Guard Family, Vodafone Family Protect и WINDTRE Family Protect). .

13.5.1. Avast Family Space, также продаваемая как Star Guard Family, Vodafone Family Protect и WINDTRE Family Protect («Семейное пространство»), предназначена для личного некоммерческого использования родителями для защиты своих детей, законными опекунами для защиты своих подопечных или взрослыми для защищать других взрослых, от которых они получили полностью информированное согласие. Вы не должны использовать Family Space иначе, чем по назначению, и члены Vendor Group не несут ответственности за любое несанкционированное или незаконное использование.

13.5.2. Используя Family Space, вы заявляете и гарантируете, что: (i) вам 18 лет или больше; и (ii) вы имеете право и настоящим соглашаетесь на сбор данных для любого человека, которого вы включаете в свою учетную запись Family Space, включая любых лиц младше 13 лет. Вы признаете, что члены Vendor Group будут собирать, использовать и раскрывать географическое местоположение и другую информацию, необходимую для обеспечения работы и доставки функций Family Space.

13.5.3. • Вы признаете, что: (i) результаты, которые вы можете получить от Family Space, включая данные и обмен сообщениями, могут быть неточными, своевременными или надежными; (ii) некоторый контент, который вы считаете нежелательным или хотите заблокировать, не всегда может блокироваться Family Space; (iii) Family Space может иногда блокировать контент, который вы считаете приемлемым; и (iv) поскольку сторонний контент может изменяться без предварительного уведомления, Поставщик не может гарантировать, что его категории контента и фильтры контента всегда будут соответствовать изменениям в стороннем контенте. Если вы считаете, что Family Space ошибочно классифицирует сайт или услугу, свяжитесь с Продавцом по электронной почте familyspacehelp@avast.com .

13.6. Мобильные приложения . Этот Раздел 13.6 применяется к любому Решению, предназначенному для использования на мобильных устройствах.

13.6.1. Для любого Решения, загруженного из Google Play ( http://play.google.com ), лицензия, предоставленная настоящим Соглашением, заменяет любые права на использование Решения, которые в противном случае были бы предоставлены условиями по умолчанию для приложений, загруженных из Google. Магазин игр.

13.6.2. Для любого Решения, загруженного из Apple App Store, применяются следующие условия:

(a) Лицензии, предоставляемые настоящим Соглашением, ограничиваются непередаваемой лицензией на использование Решения на любом iPhone, iPod Touch или другом Устройстве Apple, которым вы владеете или контролируете, и в соответствии с Правилами использования, изложенными в Apple. Условия обслуживания магазинов приложений доступны в Интернете по адресу http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/us/terms.html или на таких сайтах и ​​с помощью других средств, предоставленных вам Apple.

(б) Настоящее Соглашение заключается исключительно между сторонами, а не с Apple. Поставщик, а не Apple, несет полную ответственность за Решение и его содержание.

(c) Apple не обязана предоставлять какие-либо услуги по обслуживанию и поддержке в отношении Решения.

(d) Если Решение не соответствует какой-либо применимой гарантии, вы можете уведомить Apple, и Apple вернет вам стоимость покупки Решения. В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, Apple не будет иметь никаких других гарантийных обязательств в отношении Решения, и что в отношениях между вами, Продавцом и Apple любые другие претензии, убытки, обязательства, убытки, затраты или расходы, связанные с любым Несоблюдение каких-либо гарантий является исключительной ответственностью Продавца.

(e) Поставщик, а не Apple, несет ответственность за рассмотрение любых претензий от вас или любой третьей стороны, касающихся Решения или вашего владения и / или использования этого Решения, включая: (i) претензии по поводу ответственности за качество продукции; (ii) любые утверждения о том, что Решение не соответствует каким-либо применимым законодательным или нормативным требованиям; и (iii) претензии, возникающие в соответствии с законодательством о защите прав потребителей или аналогичным законодательством.

(f) В случае заявления третьей стороны о том, что Решение или ваше владение и использование этого Решения нарушает права интеллектуальной собственности этой третьей стороны, Поставщик, а не Apple, будет нести исключительную ответственность за расследование, защиту, урегулирование и исполнение любых такое заявление о нарушении прав интеллектуальной собственности.

(g) При использовании Решения вы должны соблюдать все применимые условия третьих сторон. Например, для Решения VOIP вы не должны нарушать соглашение о предоставлении услуг беспроводной передачи данных при использовании Решения.

(h) Apple и дочерние компании Apple являются сторонними бенефициарами настоящего Соглашения, и, если вы примете условия настоящего Соглашения, Apple будет иметь право (и будет считаться принявшим право) принудить вас к исполнению настоящего Соглашения. как сторонний бенефициар.

13.6.3. Для Решений, загруженных из Amazon Appstore, Amazon может обозначить определенные условия использования клиентами Amazon Appstore как « Условия EULA по умолчанию ». Эти Условия лицензионного соглашения с конечным пользователем по умолчанию будут применяться к использованию вами Решений, приобретенных в магазине приложений Amazon. В Условиях лицензионного соглашения с конечным пользователем по умолчанию, среди прочего, будет указано, что Поставщик является лицензиаром Решения, а Amazon не является стороной настоящего Соглашения. Если есть какие-либо противоречия между Условиями Лицензионного соглашения с конечным пользователем по умолчанию и настоящим Соглашением, то в степени такого конфликта Условия Лицензионного соглашения с конечным пользователем по умолчанию будут иметь преимущественную силу. Amazon не несет никакой ответственности или обязательств, связанных с соблюдением или несоблюдением Поставщиком или вами Условий лицензионного соглашения с конечным пользователем по умолчанию.

13.7. Техническое издание . Этот Раздел 13.7 применяется в том случае, если вы приобрели Техническую версию Решения. Вы можете разрешить количеству технических специалистов, указанных в Применимых условиях, использовать Решение для выполнения услуг по оптимизации и ремонта Устройств, принадлежащих вам (если вы приобрели корпоративную подписку) или третьим лицам (если вы приобрели подписку на исправление ошибок). Каждый технический специалист может установить Решение только на одном Устройстве в любой момент времени и должен удалить Решение с Устройства, прежде чем вернуть управление устройством пользователю.

13.8. Гарантийный план . Этот Раздел 13.8 применяется к планам обеспечения уверенности.

13.8.1. « Гарантийный план » означает услугу, в рамках которой технический специалист Поставщика (« Партнер ») за отдельную плату за подписку поможет вам удалить вирусы или другой вредоносный код, который заражает ваше защищенное Устройство в течение Срока подписки. Планы обеспечения безопасности продаются вместе с определенными антивирусными решениями Поставщика или другими решениями безопасности (каждое из которых называется « Решением безопасности ») и дополняют средства защиты, предлагаемые Решением безопасности.

13.8.2. Если вы запрашиваете помощь Поставщика в рамках Гарантийного плана и если вы и ваше Устройство имеете право на получение помощи в соответствии с Разделом 13.8.3 , Поставщик приложит коммерчески разумные усилия, чтобы помочь вам удалить вирусы или другой вредоносный код, влияющий на ваше Устройство. Настоящим вы признаете, принимаете и соглашаетесь с тем, что усилий Поставщика может быть недостаточно для удаления определенных вирусов или другого вредоносного кода с вашего Устройства, и что Поставщик в процессе предоставления услуг может изменить, удалить или повредить данные на вашем Устройстве, изменить Устройство. настройки или иным образом мешают правильной работе вашего Устройства.

13.8.3. Гарантийный план распространяется на: (i) только Устройство, для которого вы приобрели соответствующее Решение по безопасности, и не может быть перенесено на другое Устройство; и (ii) только вирусы и другой вредоносный код, заражающие Устройство в течение Периода подписки, после того, как вы загрузили и установили Решение для обеспечения безопасности на Устройство, и пока Решение для обеспечения безопасности работало с обновленными определениями вредоносного кода. Поставщик может прекратить действие плана обеспечения уверенности без уведомления, если он определит в своем единоличном деловом суждении, что вы запросили или получили услугу в рамках плана обеспечения гарантии для Устройства, не охватываемого планом гарантий, передали или пытались передать план гарантий другому физическому или юридическому лицу. , или иным образом нарушили условия плана обеспечения уверенности.

13.8.4. Поставщик, предоставляя помощь в рамках Гарантийного плана, может потребовать удаленный доступ к вашему Устройству и / или может потребовать, чтобы вы установили вспомогательное программное обеспечение, и в этом случае вы признаете и соглашаетесь с тем, что применяется Раздел 13.10 . Если вы не можете или не предоставляете удаленный доступ к своему Устройству и / или вы не можете или не загружаете и не устанавливаете Вспомогательное программное обеспечение на Устройство или следуете другим инструкциям Поставщика или Партнера, или если Поставщик определяет, что ваше Устройство не соответствует критериям поддержки в соответствии с Гарантийный план, Поставщик не будет предоставлять услуги в соответствии с Гарантийным планом. Поставщик может (но не обязан) направить вас к услуге, в рамках которой Поставщик или его субподрядчик за определенную плату предоставит помощь.

13.9. Премиум техническая поддержка . Этот раздел 13.9 применяется к Avast Total Care, AVG Premium Tech Support, AVG Go и другим службам технической поддержки (каждая из которых именуется «Техническая поддержка Premium »), которые Поставщик продает отдельно от своих программных решений и с помощью которых Поставщик может помочь вам установить, настроить или устранять неполадки любого из множества программных продуктов и / или оборудования или систем, включая ПК, Mac, планшет, мобильный телефон или любое другое персональное вычислительное устройство, беспроводной маршрутизатор, кабельный модем или другой маршрутизатор, принтер, цифровую камеру, медиаплеер, Smart Телевизор и DVD / Blu-Ray плеер.

13.9.1. Сотрудник, предоставляя Премиум техническую поддержку, будет прилагать коммерчески разумные усилия, чтобы помочь вам с проблемами, с которыми вы сталкиваетесь, но из-за разнообразия и сложности технологий, доступных на рынке, Партнер может быть не в состоянии решить ваши проблемы. Это может включать, например, проблемы, возникающие в результате программных или аппаратных ошибок, которые еще не устранены производителем, или проблемы, связанные с конфигурацией оборудования, которые делают невозможным или неоправданно сложным для Партнера правильную диагностику и решение проблемы. В результате вы признаете и соглашаетесь с тем, что усилий Поставщика может быть недостаточно для решения выявленных вами проблем или что эти проблемы не будут решены своевременно.

13.9.2. Сотрудник, предоставляющий Премиум техническую поддержку, может потребовать удаленный доступ к вашему Устройству и / или может потребовать, чтобы вы установили вспомогательное программное обеспечение, и в этом случае вы признаете и соглашаетесь с тем, что применяется Раздел 13.10 . Если вы не можете или не предоставляете удаленный доступ к своему Устройству и / или не можете или не загружаете и не устанавливаете Вспомогательное программное обеспечение на Устройство или следуете другим инструкциям Поставщика или Партнера, или если Поставщик определяет, что ваше Устройство не соответствует критериям поддержки в соответствии с Подписка на Премиум техническую поддержку, Поставщик не будет предоставлять Премиум техническую поддержку.

13.10. Удаленный доступ; Вспомогательное программное обеспечение

13.10.1. Удаленный доступ . Поставщику или партнеру при предоставлении услуг в рамках Гарантийного плана в рамках Премиальной технической поддержки или в связи с другими услугами может потребоваться удаленное подключение к вашему оборудованию и получение контроля над ним для решения проблем, с которыми вы сталкиваетесь. . В связи с этим сеансом удаленного подключения:

(a) Сотруднику может потребоваться запустить различные сценарии на вашем оборудовании, внести изменения в его конфигурацию, установить и удалить программное обеспечение, а также внести другие изменения в оборудование и / или настройки программного обеспечения такого оборудования, которые могут потребоваться для решения ваших проблем. Вы понимаете, что Партнер может, но не обязан, устанавливать и удалять различные проприетарные или сторонние программные инструменты, если Партнер считает необходимым помочь вам с проблемами, с которыми вы столкнулись. Элементы такого программного обеспечения защищены законом, в том числе авторским.

(b) Вы признаете и соглашаетесь с тем, что, разрешая Партнеру установить сеанс удаленного подключения, вы предоставляете Продавцу (и партнерам и подрядчикам, действующим от имени Продавца) полный или ограниченный доступ к вашему оборудованию, программному обеспечению и сети (в зависимости от вашего оборудования, программное обеспечение и конфигурацию сети) и разрешить Поставщику вносить такие изменения, как описано выше, или в соответствии с другими рекомендациями Партнера во время доставки Решения. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Партнер или вы, действуя по указанию Партнера, можете изменять, удалять или повреждать программное обеспечение или данные на вашем оборудовании, изменять оборудование, программное обеспечение или настройки сети или иным образом мешать правильной работе вашего оборудования, программного обеспечения или сети .

(c) Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Партнер может иметь доступ к любой информации, хранящейся на вашем Устройстве. Сотрудников обучают не получать доступ к дополнительной информации, чем необходимо для решения проблем, по которым вы запрашиваете поддержку у партнера. Тем не менее, вы должны оставаться перед экраном своего Устройства, чтобы наблюдать за действиями Партнера, пока он или она предоставляет Решение на вашем Устройстве. У вас будет возможность завершить сеанс поддержки в реальном времени в любое время, посоветовав сотруднику или отключив сеанс удаленного подключения.

13.10.2. Вспомогательное программное обеспечение .

(а) Поставщик или Партнер в качестве условия предоставления услуг в рамках Гарантийного плана, Премиальной технической поддержки или других услуг может дать вам указание загрузить и установить на Устройство программное обеспечение (« Вспомогательное программное обеспечение »), позволяющее Партнеру выполнять получать удаленный доступ к вашему Устройству, собирать информацию об Устройстве и его операциях, диагностировать и устранять проблему, а также изменять настройки Устройства. Вам также может потребоваться выполнить другие инструкции, данные Продавцом или Партнером.

(b) Если вы или ваш партнер устанавливаете вспомогательное программное обеспечение на устройство, это вспомогательное программное обеспечение:

(i) Может потребоваться активировать его на вашем устройстве. Если вы не завершите процесс активации в течение периода времени, запрашиваемого Партнером или по запросу Вспомогательного программного обеспечения, Вспомогательное программное обеспечение может перестать работать до завершения активации.

(ii) Может связываться с серверами Поставщика (или его партнера или подрядчика) на регулярной основе, чтобы: (i) убедиться, что вы получаете все услуги и программное обеспечение, на которые вы имеете право в рамках вашего Решения; (ii) дать вам возможность быстро запустить сеанс чата с Партнером в рамках вашего Решения; или (iii) предоставить вам доступ к определенным инструментам самообслуживания как части вашего Решения.

(iii) Может по умолчанию постоянно работать на вашем Устройстве и выполнять различные фоновые задачи, которые помогают поддерживать ваше Устройство в рабочем состоянии. Во время работы он может собирать различные данные о вашем устройстве, включая его технические характеристики, информацию о его операционной системе, загруженном и / или установленном программном обеспечении, обновлениях и обновлениях, доступности и состоянии вашего программного обеспечения безопасности, резервных копий и межсетевых экранов, различных уникальных идентификаторы, сообщения об ошибках системы и программного обеспечения, состояние сетевых подключений, подключенные периферийные устройства и другие подключенные устройства, а также подобная информация и данные. Эта информация помогает Поставщику предотвратить множество распространенных проблем, с которыми вы можете столкнуться, а также быстро выявить проблемы, для решения которых вы можете запросить поддержку Поставщика.

13.11 Программа обновления драйверов Avast

13.11.1. Avast Driver Updater предназначен для использования на Устройстве, которое представляет собой отдельный физический компьютер, а не на «виртуальную машину», в которой общий вычислительный ресурс имитирует функции нескольких выделенных физических компьютеров. Avast Driver Updater не будет столь же эффективным при использовании на виртуальной машине, а не на физическом компьютере.

13.11.2. Avast Driver Updater полагается на данные, предоставленные производителем в установочных файлах драйверов устройств, включая даты выпуска, для предоставления информации, отображаемой Решением в результатах сканирования. ЧЛЕНЫ ГРУППЫ ПОСТАВЩИКА И ПАРТНЕРЫ ПОСТАВЩИКА НЕ ГАРАНТИРУЮТ И НЕ ЗАЯВЛЯЮТСЯ, ЧТО ЛЮБОЙ ДРАЙВЕР УСТРОЙСТВА, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЙ РЕШЕНИЕМ, БУДЕТ ПОСЛЕДНИЙ ИЛИ ЛЮБОЙ КОНКРЕТНОЙ ВЕРСИЕЙ ТАКОГО ДРАЙВЕРА УСТРОЙСТВА, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОТЛИЧНЫМ ИЛИ КОНТРАКТНЫМ РЕШЕНИЕМ ИНФОРМАЦИИ.

13.12. Avast Secure Web Gateway и Avast Secure Internet Gateway

13.12.1. Как используется в разделе 13.12 :

(а) « Агрегированные данные >» означает данные: (i) анонимные и не идентифицируемые для какого-либо физического или юридического лица; (ii) в сочетании с данными других пользователей Avast Secure Gateway и / или дополнительными источниками данных; и (iii) представлены таким образом, что отдельные пользователи Avast Secure Gateway не могут быть идентифицированы.

(б) « Avast Secure Gateway » означает Avast Secure Web Gateway или Avast Secure Internet Gateway;

(c) « Транзакция DNS » означает рекурсивный запрос DNS, который вы отправляете с помощью Avast Secure Web Gateway.

(г) « Место » означает подписку для физического лица, которое получает доступ в Интернет через Avast Secure Gateway, как описано в Разделе 13.12.5 . Место может быть передано от одного такого лица другому такому лицу только в том случае, если первоначальное лицо больше не имеет доступа к Интернету и не имеет доступа к нему в связи с Avast Secure Gateway.

(e) « Транзакция » означает запрос HTTP или HTTPS, отправленный вам или вами посредством использования вами Avast Secure Internet Gateway.

13.12.2. Вы не должны ни с какого Устройства, защищенного Avast Secure Gateway: (i) отправлять спам или иным образом дублирующие или незапрашиваемые сообщения в нарушение любых применимых законов; (ii) отправлять материалы, нарушающие авторские права, непристойные, угрожающие, клеветнические или незаконные; (iii) доступ к заблокированным службам в нарушение любых применимых законов; или (iv) запускать автоматические запросы к URL-адресам в Интернете.

13.12.3. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что: (i) для того, чтобы Поставщик мог предоставить Avast Secure Gateway, вы должны перенаправить свой интернет-трафик Поставщику с помощью действующих механизмов переадресации, которые обеспечивают автоматическое переключение при отказе (например, DNS, PAC, IPSEC, туннели GRE или подходящее решение поставщика); (ii) вы несете ответственность за предоставление Поставщику любых технических данных и другой информации, которую Поставщик может разумно запрашивать время от времени; (iii) Группа поставщиков и партнеры поставщиков могут использовать вредоносный код (как определено в Разделе 13.16.1 (b)), спам, ботнеты или другую информацию, полученную в результате использования вами Avast Secure Gateway, в следующих целях: (1) поддержание, улучшение и / или анализ шлюзов Avast Secure; (2) соблюдение любых юридических или договорных требований; или (3) предоставление анонимного доступа к вредоносному или нежелательному контенту Партнерам-поставщикам с целью дальнейшей разработки и улучшения Avast Secure Gateways; и (iv) Группа поставщиков и партнеры-поставщики могут разрабатывать и коммерциализировать контрольные показатели и показатели, основанные на агрегированных данных.

13.12.4. 13.12.4. Группа поставщиков и партнеры поставщиков оставляют за собой право управлять полосой пропускания или направлять трафик через Интернет коммерчески оптимальным способом, при условии, что такие действия не нарушают обязательства Продавца в отношении шлюзов Avast Secure Gateways. Поставщик или партнер-поставщик (в зависимости от обстоятельств) может приостановить ваш доступ к Avast Secure Gateways или их загрузку в случае, если использование вами этих решений представляет собой неминуемую угрозу для любой сети Группы поставщиков или партнера-поставщика, или, если необходимо, соблюдать действующее законодательство. В таких обстоятельствах поставщик или партнер поставщика (в зависимости от обстоятельств): (i) приостанавливает работу шлюзов Avast Secure Gateways только в той степени, в какой это разумно необходимо для предотвращения любого ущерба для любой сети группы поставщиков или партнеров поставщиков (например, блокировка IP-адресов источников, вызывающих нарушение. ) и соблюдать действующее законодательство; (ii) приложить разумные усилия, чтобы незамедлительно связаться с вами и предоставить вам возможность оперативно изменить конфигурацию вашего сервера (ов) соответствующим образом и / или работать с вами для быстрого решения проблем, вызывающих приостановку работы шлюзов Avast Secure Gateways; и (iii) восстановить любые такие приостановленные шлюзы Avast Secure Gateway после того, как все такие проблемы будут разрешены к разумному удовлетворению Поставщика или Партнера поставщика (в зависимости от обстоятельств).

13.12.5. 13.12.5. В целях определения того, приобрели ли вы достаточное количество рабочих мест, каждые 2000 транзакций в календарный день, проходящие через Avast Secure Internet Gateway, считаются «местом» Avast Secure Internet Gateway, а каждые 2000 транзакций DNS в календарный день, проходящие через Avast Secure Web Шлюз считается «местом» Avast Secure Web Gateway. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что количество рабочих мест, которое вам необходимо приобрести для использования: (i) Avast Secure Internet Gateway, будет рассчитываться путем деления общего количества транзакций, проходящих через Avast Secure Internet Gateway за календарный день, на 2000; и (ii) Avast Secure Web Gateway будет рассчитываться путем деления общего количества транзакций DNS, проходящих через Avast Secure Web Gateway за календарный день, на 2000.

13.12.6. Хотя Поставщик не может взимать с вас отдельную плату за пропускную способность в связи с использованием вами Avast Secure Gateway, Поставщик и соответствующий поставщик-партнер несут значительные расходы на пропускную способность при предоставлении вам Avast Secure Gateway. Соответственно, существенное увеличение потребления полосы пропускания в связи с использованием Avast Secure Gateway существенно повлияет и нарушит бизнес-операции Поставщика и Партнера поставщика. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что в обстоятельствах, когда потребление вами полосы пропускания в связи с использованием Avast Secure Gateway существенно превышает количество транзакций DNS или транзакций DNS на рабочее место, указанных в Применимых условиях, Поставщик или Партнер поставщика могут уведомить вас. , и в этом случае вы должны добросовестно вести переговоры с Продавцом: (i) о плане сокращения пропускной способности; и / или (ii) повысить цены на Avast Secure Gateway на оставшийся срок подписки. Если вы не можете достичь взаимоприемлемого решения с Поставщиком в течение тридцати (30) дней с даты уведомления Продавцом или Партнером Продавца (в зависимости от обстоятельств), то Поставщик может, уведомив за тридцать (30) дней, прекратить действие оставшейся части срок подписки на Avast Secure Gateway и возместите вам любую часть абонентской платы, которую вы предварительно оплатили за неиспользованную часть Срока подписки.

13.12.6. 13.12.7. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что группа поставщиков и партнеры поставщиков могут использовать, воспроизводить, хранить, изменять и отображать информацию из ваших журналов транзакций (т. Е. Метаданные всего сетевого трафика, отправленного вам или полученного от вас посредством использования Avast Secure Шлюз) («Журналы транзакций»). Журналы транзакций будут храниться группой поставщиков или партнерами поставщиков в течение 6-месячных периодов в течение периода подписки. По окончании или истечении Периода Подписки Журналы транзакций удаляются Группой Поставщика и Партнерами Поставщика в соответствии со стандартным циклом хранения Группы Поставщиков и Партнеров Поставщика или раньше, как вы можете запросить в письменной форме.

13.13. Некоторые решения HMA

13.13.1. Виртуальная частная сеть . Если иное не предусмотрено Применимыми условиями, ваша подписка на продукт виртуальной частной сети HMA («HMA VPN») дает вам право создавать не более 5 одновременных подключений в отношении каждой подписки HMA VPN. Несмотря на любые положения настоящего Соглашения об обратном, если вы превысите количество одновременных подключений, разрешенных для вашей подписки HMA VPN, Поставщик может в любое время без предварительного уведомления приостановить или отключить ваш доступ и / или использование HMA VPN. Если вы хотите увеличить разрешенное количество одновременных подключений для вашей подписки HMA VPN, свяжитесь с нами по адресу sales@hidemyass.com

13.13.2. Веб-прокси . Служба веб-прокси HMA (« Веб-прокси”) – это бесплатное Решение, которое не требует регистрации ваших данных у Продавца. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что несете единоличную ответственность, а Группа поставщиков и Партнеры-поставщики не несут ответственности перед вами или какой-либо третьей стороной за: (а) ваш доступ, просмотр или использование или содержание (включая любой оскорбительный или нежелательный контент) ), любой сторонний веб-сайт, к которому осуществляется доступ или просмотр при использовании веб-прокси; (б) соблюдение вами условий использования, применимых к любому стороннему веб-сайту, к которому вы обращаетесь, посещаете или используете при использовании веб-прокси; и (c) любые претензии, убытки или ущерб, возникающие в связи с любым контентом, который вы создаете, предоставляете, передаете или отображаете при использовании веб-прокси, включая любые претензии, убытки или ущерб, понесенные или понесенные Группой поставщиков или партнерами-поставщиками.

13.14. Виртуальные частные сети . Некоторые страны запрещают или ограничивают использование виртуальных частных сетей («VPN»), а некоторые ввели технологические меры для предотвращения работы VPN. В результате на решения VPN от поставщика (включая HMA VPN) распространяются территориальные ограничения, которые могут время от времени меняться. Вы можете найти дополнительную информацию здесь .

13.15. Прибор. Поставщик может предоставить вам электронный ключ или другое устройство (« Устройство ») как часть вашего Решения, и в этом случае будут применяться дополнительные положения, изложенные в Разделе 13.15:

13.15.1. Срок ограниченной гарантии, установленный в Разделе 6.1 , продлен для Устройства до 1 года с даты покупки (« Гарантийный срок на Устройство »).

13.15.2. Вы должны незамедлительно уведомить Продавца, если Устройство неисправно. Если вы уведомите Продавца о дефекте в течение Гарантийного периода на устройство, а Поставщик не сможет устранить дефект удаленно, Поставщик по своему усмотрению и за свой счет в течение 5 рабочих дней либо: (а) заменит Устройство новым или отремонтированным устройством. , и в этом случае гарантия, установленная в Разделе 6.1, будет применяться в течение оставшегося гарантийного срока на устройство, применимого к исходному устройству устройства; или (б) прекратить подписку и вернуть все незаработанные платежи за подписку, которые вы ранее заплатили. Если Устройство выходит из строя после окончания Гарантийного периода или выходит из строя из-за неправильного использования, вмешательства, вмешательства, злоупотребления, несчастного случая, потери или кражи, Продавец может взимать с вас стандартную цену за заменяемый блок Устройства. Продавец по своему усмотрению может заменить Устройство новым или другим устройством, которое также будет подпадать под действие настоящего Соглашения (включая Раздел13.15).

13.16. Платформа мобильной аналитики угроз

13.16.1. Как используется в разделе 13.16 :

(а) « Контент » означает любой контент, материалы, продукты и услуги, к которым вы можете получить доступ на или через MTIP, включая Контент Поставщика, ваш Контент и информацию, которой вы можете обмениваться с другими пользователями MTIP.

(б) « MTIP » означает платформу мобильной аналитики угроз, предоставляемую Avast.

(c) « Образец угрозы » означает любой код, функцию, процедуру или устройство, которое содержит, описывает или демонстрирует любой элемент вредоносного кода.

(d) « Контент поставщика » означает весь Контент, который участники Группы поставщиков загружают, публикуют, отображают или делают доступным другим с помощью MTIP, а также весь Контент, который публикуется, отображается, распространяется или предоставляется другими сторонами с использованием MTIP. , но исключая Ваш контент и образцы угроз.

(e) « Ваш Контент » означает весь Контент (за исключением любых Образцов угроз), материалы, продукты и услуги, которые вы загружаете, публикуете, отображаете, распространяете или предоставляете другим лицам с помощью MTIP.

13.16.2. Контент поставщика в отношениях между вами и группой поставщиков является собственностью членов группы поставщиков. Члены Группы поставщиков в соответствии с положениями и условиями настоящего Соглашения предоставляют вам ограниченную неисключительную лицензию на использование и доступ к Контенту поставщика, который предоставляется вам на MTIP, исключительно в связи с использованием вами MTIP.

13.16.3. Доступность любого Контента на MTIP не означает одобрения или проверки такого контента каким-либо членом Группы поставщиков. Члены Группы поставщиков не дают никаких гарантий или заявлений относительно точности, полноты или своевременности любого Контента, доступного на MTIP. Члены Группы поставщиков не предоставляют вам никаких советов или рекомендаций, делая Контент доступным на MTIP (в том числе в отношении Контента Поставщика), и, соответственно, вы должны формировать свои собственные суждения и решения, основанные на вашей собственной должной осмотрительности и расследованиях, и не должны полагаться на точность, полноту или своевременность любого Контента, доступного на MTIP.

13.16.4. Загружая, публикуя, отображая, распространяя или делая доступным Ваш Контент на MTIP, вы предоставляете членам Группы поставщиков неисключительную, всемирную, бесплатную, полностью оплаченную, передаваемую, сублицензируемую (через несколько уровней) лицензию на использовать, копировать, воспроизводить, обрабатывать, адаптировать, изменять, создавать производные работы, загружать, публиковать, передавать, хранить, отображать, распространять, предоставлять другим лицам и иным образом использовать ваш Контент в связи с работой или использованием MTIP или продвижение, реклама или маркетинг MTIP с использованием любых средств массовой информации или методов распространения или способов сделать MTIP или Контент доступными для других (теперь известных или разработанных позже). Вы соглашаетесь с тем, что эта лицензия включает право членов Группы поставщиков предоставлять Ваш Контент партнерам-поставщикам, которые сотрудничают с членами Группы поставщиков для загрузки, публикации, отображения, распространения или предоставления доступа к Вашему Контенту с помощью других средств массовой информации или методов распространения. или способы предоставления доступа к MTIP или Контенту другим лицам. Эта лицензия также включает право других пользователей MTIP использовать и изменять Ваш Контент. Вы понимаете, что мы можем изменять, адаптировать или создавать производные работы из вашего Содержимого, чтобы загружать, публиковать, отображать, распространять или делать его доступным через компьютерные сети, устройства, поставщиков услуг и в различных средствах массовой информации. Мы также можем удалить или отказаться публиковать Ваш Контент на MTIP, полностью или частично, в любое время по нашему собственному усмотрению. публикация, отображение, распространение или предоставление доступа к Вашему Контенту с помощью других средств массовой информации или методов распространения или способов предоставления доступа к MTIP или Контенту другим лицам. Эта лицензия также включает право других пользователей MTIP использовать и изменять Ваш Контент. Вы понимаете, что мы можем изменять, адаптировать или создавать производные работы из вашего Содержимого, чтобы загружать, публиковать, отображать, распространять или делать его доступным через компьютерные сети, устройства, поставщиков услуг и в различных средствах массовой информации. Мы также можем удалить или отказаться публиковать Ваш Контент на MTIP, полностью или частично, в любое время по нашему собственному усмотрению. публикация, отображение, распространение или предоставление доступа к Вашему Контенту с помощью других средств массовой информации или методов распространения или способов предоставления доступа к MTIP или Контенту другим лицам. Эта лицензия также включает право других пользователей MTIP использовать и изменять Ваш Контент. Вы понимаете, что мы можем изменять, адаптировать или создавать производные работы из вашего Содержимого, чтобы загружать, публиковать, отображать, распространять или делать его доступным через компьютерные сети, устройства, поставщиков услуг и в различных средствах массовой информации. Мы также можем удалить или отказаться публиковать Ваш Контент на MTIP, полностью или частично, в любое время по нашему собственному усмотрению. Эта лицензия также включает право других пользователей MTIP использовать и изменять Ваш Контент. Вы понимаете, что мы можем изменять, адаптировать или создавать производные работы из вашего Содержимого, чтобы загружать, публиковать, отображать, распространять или делать его доступным через компьютерные сети, устройства, поставщиков услуг и в различных средствах массовой информации. Мы также можем удалить или отказаться публиковать Ваш Контент на MTIP, полностью или частично, в любое время по нашему собственному усмотрению. Эта лицензия также включает право других пользователей MTIP использовать и изменять Ваш Контент. Вы понимаете, что мы можем изменять, адаптировать или создавать производные работы из вашего Содержимого, чтобы загружать, публиковать, отображать, распространять или делать его доступным через компьютерные сети, устройства, поставщиков услуг и в различных средствах массовой информации. Мы также можем удалить или отказаться публиковать Ваш Контент на MTIP, полностью или частично, в любое время по нашему собственному усмотрению.

13.16.5. Загружая, публикуя, отображая, распространяя или делая доступным Ваш Контент на MTIP, вы заявляете, гарантируете и обязуетесь перед каждым членом Группы поставщиков, что: (a) у вас есть права собственности, или вы получили все необходимые лицензии на права или разрешения от любых соответствующих сторон на использование вашего Контента и предоставление членам Группы поставщиков всех необходимых прав, лицензий и разрешений на использование вашего Контента, как предусмотрено настоящим Соглашением; и (b) что загрузка, публикация, отображение, распространение или предоставление вашего Контента на MTIP не будет нарушать права интеллектуальной собственности какой-либо третьей стороны или члена Группы поставщиков, нарушать конфиденциальность или другие личные права других лиц или нарушать применимое право. Вы принимаете на себя полную ответственность за недопущение нарушения прав интеллектуальной собственности, нарушение конфиденциальности или других личных прав других лиц или нарушение применимого законодательства в связи с Вашим Контентом. Вы соглашаетесь выплачивать все лицензионные платежи, сборы и любые другие денежные средства, причитающиеся любому лицу в связи с загрузкой, публикацией, отображением, распространением или предоставлением доступа к Вашему Контенту на MTIP, или членам Группы поставщиков или Партнерам поставщиков, осуществляющим любое из прав. , лицензии и разрешения, которые вы предоставили в соответствии с этим Разделом13.16.

13.16.6. Ни один из членов Группы поставщиков не делает никаких заявлений, гарантий или обязательств в отношении Образцов угроз, а Группа поставщиков отказывается от любых гарантий (явных или подразумеваемых), что воспроизведение, распространение или использование любого Образца угроз не нарушает права интеллектуальной собственности любого третьим лицом, нарушают конфиденциальность или другие личные права других лиц или нарушают действующее законодательство. Если вы используете, копируете, воспроизводите, обрабатываете, адаптируете, изменяете, создаете производные работы, загружаете, публикуете, передаете, храните, отображаете, распространяете, предоставляете другим лицам или иным образом используете любой Образец угрозы, вы принимаете на себя все связанные риски и безвозвратно отказаться от всех прав на подачу иска против любого члена Группы поставщиков в связи с таким Образцом угрозы.

13.16.7. Во избежание сомнений, разделы 4 , 5.1.7 , 5.1.11 и 5.3 (« Соответствующие разделы ») будут применяться к Вашему Контенту и использованию MTIP (включая загрузку, публикацию, отображение, распространение или предоставление доступа к Вашему Контенту. на MTIP). Настоящий Раздел 13.16 и Соответствующие разделы, в максимально возможной степени, будут толковаться как согласованные друг с другом, но в случае конфликта они будут иметь преимущественную силу в следующем порядке: (i) настоящий Раздел 13.16 ; и (ii) соответствующие разделы.

CCleaner